Unsere Übersetzer-Community Französisch-Europäisches Portugiesisch

Mit dem Übersetzerverzeichnis von Mytranslation können sich Kunden die Profilseiten der auf Mytranslation registrierten Übersetzer ansehen. Unabhängig davon, ob Sie den Auktions- oder Express-Service nutzen, können Sie anhand der Profilseite mehr über den Übersetzer, mit dem Sie zusammenarbeiten werden, erfahren. Mytranslation wählt seine Übersetzer durch Übersetzungstests sorgfältig aus.

Joana Almeida Freiberuflicher Übersetzer

Joana A. - Porto
Übersetzer

  • Ort Linda-a-Velha
  • Übersetzungssprachen Französisch nach Europäisches Portugiesisch
  • Anzahl der abgeschlossenen Übersetzungen 2
  • Hintergrund Le français et le portugais sont mes langues maternelles. J'ai 13 années d'expérience en traduction technique dans plusieurs domaines. Terminale B au Lycée Français Charles Lepierre, Lisbonne (Portugal) - Langues étudiées : Français, Portugais, Anglais et Espagnol Licence en Sciences Musicales - Spécialisation en Traduction Technique et Traduction Scientifique et Philosophique - Faculdade de Ciências Sociais e Humanas - Universidade Nova de Lisboa, Certificat - Traduction Juridique – Pratique Notariale à Tradulínguas, Lisbonne (Portugal) Traduction d' Actes Notariés.
  • Ort Munich
  • Übersetzungssprachen Englisch nach Europäisches Portugiesisch
    Französisch nach Europäisches Portugiesisch
  • Anzahl der abgeschlossenen Übersetzungen 2
  • Hintergrund I have a PhD in Physics and after working for around 6 years as a researcher at a renowned European research institute (CERN, in Switzerland) I have decided to combine my technical/scientific background with my languages knowledge. What at first was only an additional occupation turned out to become, after a while, my main professional activity. I have realized that through the translation of technical documents I can still be in touch with technological developments and research and combine these with my passion for languages. Later on, while already living in Germany (since 2005) I have decided to go back to school to learn German and in 2011 included this language on my translation services. In 2014, I have made an important investment on the quality and reliability of my translations: I acquired SDL Trados and attended several training courses. This is currently my main working tool. Nowadays, I am working as a full-time translator (since 2008) for the following language pairs: from English/ German/French into Portuguese (Portugal) Due to my educational/professional background, I have specialized in technical translations, such as documents and user manuals, related with engineering, technology and industry, within a large variety of applications (industrial machinery, domestic appliances, lasers, semiconductors industry, etc.). Among others, I have translated technical documents (from English and German) for the Jensen Group, Synova S.A., hhs Baumer Group, ITM Group, IPAC and Knauf Engineering. My professional experience as a researcher enables me also to undertake a precise and sound research for the correct terms translation, which together with a solid technical/scientific background leads to a reliable and high quality technical translation. As CAT tool, I use SDL Trados 2017. I also work with MS-Word, MS-Excel, Power Point and LaTex.
  • Ort Aveiro
  • Übersetzungssprachen Englisch nach Europäisches Portugiesisch
    Spanisch nach Europäisches Portugiesisch
    Französisch nach Europäisches Portugiesisch
  • Anzahl der abgeschlossenen Übersetzungen 2
  • Hintergrund My name is Sónia Tavares (www.proz.com/profile/69785) and I am a professional translator. I have a degree in Foreign Languages and a Master degree in Linguistics. My wide experience acquired in 16 years working as full-time technical translator allows me to offer high quality services at very competitive prices never missing a deadline! I specialise in Technical Manuals, User Manuals, Assembly Manuals, Maintenance Manuals, Legal Directives EURO, DIN, TUV, domestic appliances, wind energy, oil industry, train industry, etc.
  • Ort Bassussarry
  • Übersetzungssprachen Deutsch nach Europäisches Portugiesisch
    Spanisch nach Europäisches Portugiesisch
    Französisch nach Europäisches Portugiesisch
  • Anzahl der abgeschlossenen Übersetzungen 1
  • Hintergrund I am passionate about languages since I was a little girl, which is the reason why I've lived in different countries and worked in international environments during my professional path. After starting my career as a translator trainee in the European Parliament (Luxembourg), I've worked as an in-house translator in Spain for 4 four years. I'm currently living in France, working as a freelance translator and proofreader with English, German and Spanish. With more than ten years of experience, I offer reliable and quality translations companies can depend on. During this time, I've gathered experience in a wide range of domains, including Manufacturing, Automotive, Marketing, IT and Web.
Sichere Bezahlung – PayPal-zertifiziertes System
100 %-ige Zufriedenheit garantiert
Qualifizierter Kundendienst